Wednesday 5 July 2017

šareni rezanci


Sjećam se da sam prvi susret s pH-indikatorskim sposobnostima antocijana iz crvenog kupusa imala još u osnovnoj školi, na natjecanju iz kemije. Nakon tog fenomenalnog otkrića da otopina u kojoj se kuhao crveni kupus mijenja boju ovisno o pH vrijednosti, tu i tamo bih se okušala u zabavnim i relativno beskorisnim aktivnostima kao što je bojenje tkanine kupusom i umakanje u sok limuna i sodu bikarbonu (inače su mi prirodne boje za tkaninu najdraže, ali kupus se do sada pokazao kao relativno slaba boja koja se k tome i ispire). Nije mi bilo palo na pamet obojiti i hranu dok mi nedavno prijateljica nije dala ideju. Hvala ti, Iva J.!

što/
120 g rižine tjestenine
1/2 glavice crvenog kupusa
700 mL vode (što je više kupusa u odnosu na vodu, to će boja biti jača)
malo soli
1 žlica jabučnog octa, limunovog soka ili jako kiselog vodenog kefira + 50 mL vode //=kiselo//
1/8 čajne žličice sode bikarbone + 50 mL vode //=bazično//

kako/
Narežite kupus na sitno, ubacite u 700 mL vode, malo posolite i stavite kuhati. Nakon što proključa, kuhajte još 3-5 minuta na laganoj vatri, pa dodajte rižinu tjesteninu. Kuhajte oko 6 minuta, odnosno koliko je potrebno da se tjestenina skuha. Procijedite i odvojite kupus od tjestenine (ili ga ostavite ako vam se sviđa). U jednoj zdjelici pomiješajte vodu i ocat, a u drugoj vodu i sodu bikarbonu. Trećinu tjestenine ostavite takvu kakva je, trećinu stavite u zdjelicu s octom, a trećinu u zdjelicu s otopinom sode, promiješajte i ostavite dok ne promijeni boju. Uživajte u rezultatima prekrasnog i relativno beskorisnog eksperimenta:)



[ENG]

colourful noodles

I first encountered the wonderful ability of anthocyanins from red cabbage to act as a pH-indicator back in elementary school, at a chemistry competition. Since then, I had occasionally been playing with it and used it for stuff such as dyeing fabric (which was fun but relatively useless since the colour would turn out too light and would wash out). I didn't even think of dyeing food until recently, when a friend gave me this idea. Thank you, Iva J.!

what/
120 g rice pasta
1/2 red cabbage
700 mL water
a pinch of salt
1 tbsp apple cider vinegar / lemon / very acidic water kefir + 50 mL water //=acidic//
1/8 tsp bicarbonate soda + 50 mL water //=basic//

how/
Chop the cabbage into small pieces and put them into a pot. Add the water and put on the stove. After it boils, cook for 3-5 minutes and then add the rice pasta. Cook for another 6 minutes or until the pasta is cooked. Drain it and remove the cabbage pieces (or leave them if you prefer). In one bowl, mix the water and vinegar, and in another mix water and soda. Leave one third of the pasta as it is, add another third into vinegar solution and put the last third into soda solution. Mix it a bit and leave until the colour completely changes. Enjoy the results of this beautiful and relatively useless experiment :)

Tuesday 4 July 2017

namaz od cikle


što/
1 mala cikla
100 g suncokretovih sjemenki
100 g integralnog sezama
sok 1 limuna
2 režnja češnjaka
1 jušna žlica domaćeg jabučnog octa ili vodenog kefira (ja sam koristila umeboshi ocat, eto da znate)
veliki prstohvat himalajske soli (ako koristite slani umeboshi ocat, onda ne treba sol)
180 mL vode


kako/
Sve sastojke izblendajte u glatku smjesu.

ideja/
Poslužite uz domaći kruh od kiselog tijesta, avokado, sezonsko povrće i posipajte crnim sezamom.



[ENG]

what/
1 small beetroot
100 g sunflower seeds
100 g unhulled sesame seeds
juice of 1 lemon
2 garlic cloves
1 tbsp naturally fermented apple cider vinegar or water kefir (I used umeboshi vinegar, just so you know)
big pinch of himalayan salt (if you are using salty umeboshi vinegar, you won't need salt)
180 mL water

how/
Blend all the ingredients into a smooth paste.

an idea/
Serve with homemade sourdough bread, avocado and seasonal veggies; sprinkle with black sesame.

Sunday 2 July 2017

mousse s čokoladom i višnjama


što/
80 g kakaove mase
120 g suhih datulja
200 mL vode
200 g višanja
70 g indijskih oraščića
20 g kakao praha

kako/
Rastalite kakaov maslac na pari. Izblendajte sve sastojke u blenderu dok ne dobijete sasvim glatku kremu. Izlijte kremu u staklenke i ostavite nekoliko sati u hladnjaku da se stisne. Zbog sitnih mjehurića zraka koji zaostaju u smjesi tijekom blendanja, ovaj desert zaista ima onu prozračnu kremasto-pjenastu teksturu kao pravi mousse.




[ENG]

chocolate and sour cherry mousse

what/
80 g cacao mass
120 g dried dates
200 mL water
200 g sour cherries
70 g cashews
20 g cacao powder

how/
Melt the cacao mass over a double boiler. Process all the ingredients in a blender until you get a very smooth cream. Pour it into jars and leave in the fridge for a couple of hours. Because of all those tiny air bubbles that form in the cream during blending, this dessert really has that fluffy, creamy and slightly foamy texture of a real mousse.