Monday 30 January 2017

o moj dragi karamelo moja


što/

(1)
2/3 šalice bademovog brašna (baš brašna ako je moguće, a ne mljevenih badema)
2/3 šalice ribanog kokosa
1/3 šalice biljnog mlijeka po izboru
oko 1/4 šalice javorovog sirupa

(2)
1 šalica integralnog sezama
1/3 šalice biljnog mlijeka
1/4 šalice javorovog sirupa
mali prstohvat himalajske soli

(3)
2/3 šalice hladno prešanog kokosovog ulja
1/2 šalice kakaa u prahu
1/2 šalice tamnog muscovado šećera

kako/

(1)
Ribani kokos dodatno usitnite u mlincu za kavu ili blenderu; blendajte dok ne pusti malo ulja. Sve sastojke stavite u zdjelu i dobro promiješajte žlicom ili rukama. Cilj je dobiti čvrstu i kompaktnu smjesu koja se lako oblikuje rukama. Smjesu utisnite u podlogu i po želji izravnajte pomoću valjka ili staklenke.

(2)
Ako vam nije važno da ovaj desert bude potpuno sirov, možete kratko popržiti sezam na suhoj tavi - tako će dobiti onaj pravi karamelasti okus. Stavite sirovi ili prženi sezam u blender i blendajte dok ne pusti ulje. Zatim dodajte biljno mlijeko i sol i blendajte još malo. Izvadite smjesu i rukom umiješajte javorov sirup. Rasporedite dobivenu smjesu preko prvog sloja i stavite u hladnjak ili zamrzivač da se gornji sloj malo stvrdne i ohladi, pa narežite na pločice.

(3)
Rastalite kokosovo ulje i sve sastojke izblendajte u blenderu. Prelijte preko ohlađenih pločica od sezama i badema. Ako samo imate životinjsku želju pojesti to što prije, možete to napraviti neuredno i nemarno kao ja u ovom slučaju. A možete i poslagati lijepo narezane pločice na rešetku za pečenje, staviti rešetku na masni papir i uredno preliti čokoladni preljev preko njih tako da se ravnomjerno prekriju čokoladom, a ostatak kapa po papiru. Stavite sve skupa u hladnjak da se "čokolada" stvrdne i uživajte u ovom karamelastom čudesu.



[ENGLISH]

salted caramel bars

what/

(1)
2/3 cup almond flour (without oil; not ground almonds)
2/3 cup grated coconut
1/3 cup plant milk of choice
~ 1/4 cup maple syrup

(2)
1 cup unhulled sesame seeds
1/3 cup plant milk
1/4 cup maple syrup
a small pinch of Himalayan salt

(3)
2/3 cup cold pressed coconut oil
1/2 cup cacao powder
1/2 cup dark muscovado sugar

how/

(1)
Grind the coconut until just a bit of oil starts to come out. Put all the ingredients in a bowl and mix them well with a spoon or your hands. It should be thick and easy to shape with hands. Press the mixture onto a flat surface and straighten it with a kitchen roller or a glass jar or bottle.

(2)
If it is not important for you to make a completely raw dessert, you can roast the sesame for a few minutes in a dry pan on low heat, so that it gets that real caramel-like flavour. Blend the roasted or raw sesame in a blender until it starts to look like a somewhat smooth paste (don't blend it for too long because it can get too soft as the oil comes out). Add the plant milk and salt and blend some more. Take the mixture out, add the maple syrup and mix it all with a spoon. Put the mixture on top of layer (1). Let it all cool in a freezer and then cut it into bars.

(3)
Blend the melted coconut oil, cacao and muscovado sugar in a blender until smooth. Pour the chocolate mixture over cold almond-sesame bars, let it cool in the fridge until chocolate frosting hardens, and enjoy this chocolate-caramel amazingness. 

keksi od badema i sezama


Ostalo bademovog i sezamovog brašna od prešanja ulja pa radimo svašta...

što/
1 šalica bademovog brašna
2/3 šalice sezamovog brašna
2/3 šalice ribanog kokosa
1 čajna žličica cimeta
1/4 šalice mljevenih chia sjemenki
1/4 šalice mljevenog lana
oko 2/3 šalice vode
1/2 šalice datuljinog sirupa
prstohvat himalajske soli

kako/
Kokosove mrvice usitnite u blenderu. Stavite ih u zdjelu, dodajte bademovo i sezamovo brašno, sol i cimet, pa sve skupa promiješajte. U drugoj zdjeli pomiješajte chia sjemenke, lan i vodu i ostavite mješavinu da odstoji oko 10 minuta. U tu mješavinu dodajte datuljin sirup i dobro promiješajte, pa sve skupa izlijte u suhe sastojke. Izmiješajte žlicom ili rukama u homogenu smjesu (trebala bi se moći lako oblikovati, ako je prerijetka, dodajte još bademovog brašna), rasporedite u relativno tankom sloju na protvan ili policu dehidratora, zarežite na komade i pecite na 180°C oko 20 minuta ili dehidrirajte oko 8 sati (ili već po želji) na 43°C za sirovu varijantu. Pečena varijanta je sočna iznutra i hrskava izvana (dakle super), ali sirova je...sirova :D i isto fina.

što ako/
U ovom receptu sam koristila baš brašno od badema i sezama, odnosno ono što ostane nakon prešanja ulja. Umjesto toga se mogu koristiti i usitnjeni bademi i sezam, ali onda će keksi biti masniji. Mogu se koristiti i posušeni tvrdi dijelovi badema i sezama koji su ostali od izrade biljnog mlijeka, ali oni nemaju puno okusa pa keksi neće biti toliko ukusni.
Umjesto datuljinog sirupa može se koristiti i ječmeni slad ili javorov sirup, ili cijele datulje izblendane s malo vode u glatku pastu.


[ENGLISH]

almond and sesame cookies

s o o n !

Saturday 21 January 2017

kuglice s cimetom i đumbirom


što/
1 šalica zobenih pahuljica*
2/3 šalice datulja
2/3 - 1 šalica ribanog kokosa
~1/2 šalice vode
1 čajna žličica cejlonskog cimeta
1 čajna žličica đumbira u prahu
malo naribanog muškatnog oraščića

kako/
Zobene pahuljice usitnite u prah pomoću blendera ili mlinca za kavu. Kokos izblendajte dok ne pusti ulje (ne mora se potpuno pretvoriti u maslac, ali u redu je i ako vam se to dogodi). Datulje i vodu izblendajte u pastu. Ako radite sa suhim datuljama, dobro ih je prethodno namočiti u toj vodi, a ovisno o suhoći, možda vam bude potrebno i malo više vode. Sve navedene sastojke, skupa sa začinima, izmiješajte u homogenu smjesu (u blenderu, u zdjeli pomoću vilice ili jednostavno rukama). Ostavite smjesu da malo odstoji u zdjeli kako bi zobene pahuljice apsorbirale vodu, a smjesa se zgusnula. Nakon 15-ak minuta možete oblikovati kuglice.

*ja sam koristila sitne (instant) zobene pahuljice upravo zato što su dvaput kuhane; neki ih zato izbjegavaju ali po meni žitarice moraju biti ili namočene, ili proklijale, ili fermentirane ili dobro kuhane. U ovom receptu bi u teoriji najbolje bilo koristiti proklijale zobene pahuljice, ali nisam to nigdje vidjela u Hrvatskoj za kupiti - ako netko je, neka slobodno podijeli info!


[ENG]

cinnamon&ginger balls

what/
1 cup oatmeal*
2/3 cup dates
2/3 - 1 cup grated coconut
~1/2 cup water
1 tsp ceylon cinnamon
1 tsp powdered ginger
a bit of ground nutmeg

how/
Grind the oatmeal into a fine powder. Process the coconut flakes in a blender until they are somewhat smooth (it's not necessary to make coconut butter out of them, but if they turn into a butter it's OK too). Blend the dates and water into a smooth paste. If you are using dried dates, it's good to soak them in that water for an hour before you use them, and if they are very dry, you might need a bit more water. Now mix all the ingredients, including spices, together into a homogeneous mixture. You can use a blender for that, or simply do it in a bowl with a fork or with your hands. Let the mixture sit for 15-30 minutes to thicken a bit as the oatmeal absorbs water, and then shape the balls.

*I used instant oats because they are already cooked and therefore easier for human body to digest, but it would be ideal to use sprouted rolled oats.

Monday 16 January 2017

malo smo prešali

.svježa domaća hladno prešana ulja badema i sezama
.bademovo i sezamovo "brašno" (ostatak od prešanja ulja)
.macerat smilja u mješavini kokosovog i suncokretovog ulja

ulja za prirodnu kozmetiku, brašna za kolače i kruhove


.fresh homemade cold pressed sesame and almond oils
.almond and sesame "flour" (leftover from the pressing process)
.helichrysum italicum coconut&sunflower oil infusion

oils for natural cosmetics and flour for cakes or breads

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License