Friday 30 October 2020

pumpkin spice latte iliti kafa s bundevom


Evo priznajem, godinama sam se opirala pumpkin spice latteu jer ne diraj mi bundevom u kavu i obratno... Ali znate kaj, džabe... Fino je to. I evo napokon sam prihvatila tu čudoriju i slatki osjećaj kad ti kava u isto vrijeme bude i doručak. Ok, meni je doručak voće, pa je ova kava onda brunch. Pišem recept za zalihu pirea od bundeve, jer je to najvažnija stvar u cijeloj priči.


što/
3 šalice bundeve narezane na kockice
1 šalica datulja
oko 2 cm svježeg podanka đumbira, narezano na manje komadiće
komadić kore cejlonskog cimeta
1 čajna žličica crnog papra u zrnu
malo naribanog muškatnog oraščića
1 šalica vode

kako/
Zapecite bundevu u pećnici na 200 °C dok ne omekša (20-25 minuta). Stavite sve začine u vodu i kuhajte poklopljeno na laganoj vatri 10-15 minuta da puste arome. Procijedite i prelijte datulje tom vodom. Ostavite 5-10 minuta da malo omekšaju, pa prebacite datulje i bundevu u blender i izblendajte dok ne dobijete potpuno glatku teksturu. Spremite pire u staklenku i držite u hladnjaku. Za pumpkin spice latte, pomiješajte dvije jušne žlice pirea od bundeve s 2/3 šalice vrućeg biljnog mlijeka, pa dodajte skuhanoj kavi. Ja volim sve skupa izblendati u blenderu kako bi bilo kremastije i dobilo pjenicu, ali možete i preskočiti taj korak.

Iiii guštaj!¸




doručak / nije život samo hrana

You can find the RECIPE for this chia breakfast bowl on my new blog - Sunberry Jam.


Tako često ljudi misle da kuhari i gastro blogeri doma svaki dan jedu kao kraljevi... Istina je da ti se i ne da baš. Kada radiš kao kuhar(ica) u restoranu, često ti se ne da i doma raditi neka posebno razrađena jela, nego pokušavaš jesti što praktičnije i jednostavnije kako bi ti ostalo vremena i za druge stvari jer nije život samo hrana... Ako blogaš o hrani, velika je vjerojatnost da imaš i neki (drugi) posao uz to i opet nije napeto da ti se život vrti oko hrane. Evo često me pitaju jedem li doma svaki dan nešto lijepo. Ali meni je hrana sama po sebi dovoljno lijepa i najčešće pojedem samo neko voće ili kuhanu rižu i sirovo povrće ili salatu s malo domaćeg octa i soli. Miso juhu s tofuom i brokulom (samo prelijem sve vrelom vodom i pojedem). Chia sjemenke u biljnom mlijeku. Jednom u mjesec i pol ispečem štrucu soda kruha od zobi i pira i onda 10 dana jedem istu stvar za (do)ručak, dok ne riješim taj kruh. Obično ostane i za mrvice... I onda napravim dugu pauzu jer zapravo ne podnosim većinu žitarica. Najdraže mi je kad si nakuham povrtnog temeljca i rižinih rezanaca, uzmem tofu i zelenje i 5 dana imam istu miso juhu za ručak, a samo ju trebam složiti. Za večeru salata, samo narežeš i pojedeš. Sigurno vi doma imate uzbudljivije dane u kuhinji. Zašto ovo pišem zapravo? Da skužite da vam za hraniti se cjelovito nije potrebno puno vremena, samo malo organizacije. Budući da me najčešće pitate za ideje za doručak, podijelit ću što sam jela zadnjih tjedan dana. Prijateljica mi je donijela hrpu domaćih jabuka iz vrta, obje smo radile pekmeze od ljetnog i jesenskog voća bez šećera ili s malo kokosovog šećera i imala sam tu neku zalihu hrane za iskombinirati (eto baš uzbudljivo). Ispekla sam cijeli protvan jabuka u pećnici na 180 °C oko 20 minuta, pustila da se ohlade i spremila u frižider. Napravila sam veliku staklenku chia pudinga u domaćem mlijeku od lješnjaka (čas posla, blender pa procijediš), da imam dovoljno za 4 dana. Ispekla lješnjake u pećnici na 150 °C oko 20 minuta, ostavila da se ohlade i spremila u staklenku. To je sve bilo gotovo usput, dok sam prala suđe, veš, pospremala stan... i iduća 4 dana sam imala doručak za 10 sekundi. Stavila bih chia puding u zdjelicu, dodala jabuke, pekmez i šaku lješnjaka i to je to. Kada idem rano u grad, složim isto to u staklenku i uzmem u ruksak. I znate kaj, meni je to bila kraljevska gozba. Svaki dan. Ok, sutra možda opet mlatim voće i gladujem do navečer jer mi se ne da razmišljati što ću jesti, ali to mogu jer znam da sigurno neću otići u pekaru kad ogladnim, to mi uopće nije opcija. Vidite koliko je jednostavno. Ovo je bio recept a niste ni skužili. Probajte!





Sunday 25 October 2020

dumplings s gljivama i tikvom


što/

1 šalica bijelog pirovog brašna

1/3 šalice vode

1/2 čajne žličice himalajske soli

1 šalica bundeve ili hokaido tikve narezane na kockice

1 šalica narezanih gljiva*

1 jušna žlica soja sosa


* ja sam koristila sunčanice i crne trube koje smo skupili dan ranije u šumi, ali možete koristiti bilo koje druge gljive


kako/

Pomiješajte brašno i sol u zdjeli. Zagrijte vodu do vrenja, pa je ulijte u zdjelu s brašnom i dobro promiješajte pomoću žlice ili vilice. Nastavite miješati dok se tijesto ne ohladi dovoljno da se može mijesiti rukama, pa ga dobro izmijesite. Ostavie tijesto da se ohladi zamotano u vrećicu ili povoštanu krpu (nešto u čemu neće gubiti vlagu), stavite u hladnjak i pustite da se hladi još barem pola sata. Ja ga često napravim večer prije pa ostavim da se hladi preko noći - tako ga bude lakše valjati tanko i oblikovati. Za punjenje, kratko zapecite gljive i bundevu u pećnici na 200 °C kako bi bundeva malo omekšala, a gljive izgubile dio vlage. Ostavite da se sve potpuno ohladi, pa narežite gljive na sitno, zgnječite bundevu vilicom, dodajte soja sos i pomiješajte sve skupa. Razvaljajte tijesto na tanko, izrežite ga na oblike po želji i napunite punjenjem od gljiva i bundeve. dobro zatvorite krajeve kako punjenje ne bi ispalo kod kuhanja. Kuhajte knedlice oko 3 minute na pari. Poslužite uz soja sos pomiješan s narezanim chilijem i(li) mladim lukom.

Dobar tek!


 


[ENG]


mushroom and squash dumplings


what/

1 cup white spelt flour

1/3 cup water

1/2 tsp himalayan salt

1 cup pumpkin or red kuri squash, cubed

1 cup chopped mushrooms*

1 tbsp soy sauce


* I used parasol and black trumpet mushrooms that we foraged in the woods the day before, but you can use any mushrooms that you like


how/

Mix the flour with salt in a bowl. Bring 1/3 cup water to a boil and pour it into the bowl with flour. Mix well with a fork or a spoon, and when the dough has cooled enough, knead it with your hands. The longer you kneed, the nicer dough texture you will get. Let the dough cool down a bit more wrapped in a plastic bag or a wax wrap (something that will protect it from losing moisture). Put the dough in a fridge and let it cool for at least another half an hour. I like to make it the evening before and let it cool in the fridge overnight. That way it is easier to roll and shape. For the filling, bake the squash and mushrooms in an oven on 200 °C until the squash gets tender and mushrooms lose some moisture (around 15 minutes). Let it cool completely. Dice the mushrooms and crush the squash. Add some soy sauce and mix everything. Roll out the dough and cut it into preferred shapes. Put the filling on the dough and close the ends well. Steam-cook the dumplings for around 3 minutes. Serve with soy sauce mixed with some fresh chilli and spring onions. 

Bon appétit!




Monday 5 October 2020

pita od jabuka i šljiva

 


što/

1 šalica mljevenih zobenih pahuljica

1/2 šalice mljevenih badema

1/2 šalice pirovog brašna

1 prstohvat himalajske soli

1 čajna žličica cejlonskog cimeta

4 jušne žlice kokosovog ulja u krutom stanju

4 jušne žlice maslaca od badema (napravite ga ovako)

4 jušne žlice sirupa agave

1 šalica jabuka narezanih na kockice

1 šalica narezanih šljiva

1 jušna žlica tapioka škroba


kako/

Pomiješajte mljevene zobene pahuljice, mljevene bademe, pirovo brašno, sol i cimet. Dodajte kokosovo ulje, rukama ga razmirvite i pomiješajte s brašnom. Dodajte maslac od badema i agavin sirup, pa opet što bolje sve skupa pomiješajte rukama. Tijesto bi trebalo biti mrvljivo i naizgled suho, ali ako vam se čini kao da je presuho da bi se uopće utisnulo u kalup, možete dodati još malo bademovog maslaca i dobro pomiješati. Utisnite malo više do polovice tijesta u kalup, a drugi dio ostavite za gornji sloj. Pomiješajte narezano voće sa škrobom (ovo radimo kako se tijesto ne bi razmočilo kada voće u pećnici pusti tekućinu), pa ga rasporedite po tijestu. Ostatak tijesta razmrvite preko voća. Pecite kolač na 180 °C 40-45 minuta, odnosno dok gornji sloj tijesta lagano ne porumeni.

Dobar tek!






[ENG]


apple and plum crumble pie


what/

1 cup ground rolled oats

1/2 cup ground almonds

1/2 cup spelt flour

1 pinch Himalayan salt

1 tsp Ceylon cinnamon

4 tbsp coconut oil (cooled enough to be solid)

4 tbsp almond butter (you can make it like this)

4 tbsp agave nectar

1 cup cubed apples

1 cup chopped plums

1 tbsp tapioca starch


how/

Mix the ground oats, ground almonds, spelt flour, salt and cinnamon in a bowl. Add coconut oil and crumble it with your hands, mixing it with the dry ingredients at the same time. Add almond butter and agave syrup and mix it well again. The dough should be crumbly and look dry, but if it seems too dry to press into a mould, you can add some more almond butter and mix well. Press a bit more than half the amount of dough into a mould. Mix the fruits with starch (we are doing this to prevent the dough from getting wet when the fruits soften up in the oven) and spread them over the dough. Crumble the rest of the dough over the fruits. Bake the cake on 180 °C for 40-45 minutes, or until the crumbled dough gets a bit of a golden colour.

Bon appétit!

usoljeni motar




 


Rock samphire preserved in sea salt brine - just pour salty water over samphire herb and let it rest for a couple of weeks. The result is a delicious crunchy savoury treat that can be added to salads, pizzas, veggie rolls or just eaten as is.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License